科技改变生活 · 科技引领未来

  • 首页
  • 资讯
  • 技术
  • 百科
  • 问答
  • 学习
  • 看看
  • 站长
  • 生活
  • 快讯

首页 > 学习 > 科技政策

西美海皇月月饼多少钱(中国菜品翻译规则是什么)

时间:2022-10-08 10:05 作者:丁悦

中国菜食品的英文翻译原则1、以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则①菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+with+配料如:松仁香菇ChineseMushroomswithPineNuts②菜肴的主料和配汁主料with/in+汤汁(Sauce)

中国菜食品的英文翻译原则

1、以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则

① 菜肴的主料和配料

主料(名称/形状)+with+配料

如:松仁香菇 Chinese Mushrooms with Pine Nuts

② 菜肴的主料和配汁

主料 with /in+汤汁(Sauce)

如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce

2、以烹制方法为主,原料为辅的翻译原则

① 菜肴的做法和主料

做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)

如:拌双耳 Tossed Black and White Fungus

② 菜肴的做法、主料和配料

做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+配料

如:豌豆辣牛肉 Sautéed Spicy Beef and Green Peas

③ 菜肴的做法、主料和汤汁

做法(动词过去分词) + 主料(名称/形状)+with /in+汤汁

如:川北凉粉 Tossed Clear Noodles with Chili Sauce

3、以形状、口感为主,原料为辅的翻译原则

① 菜肴形状或口感以及主配料

形状/口感 + 主料

如:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou

脆皮鸡 Crispy Chicken

② 菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料

做法(动词过去分词)+ 形状/口感 + 主料 + 配料

如: 小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley

4、以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则

① 菜肴的创始人(发源地)和主料

人名(地名)+ 主料

如:麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and Spicy Sauce)

广东点心 Cantonese Dim Sum

② 介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法

做法(动词过去式)+ 主辅料 + 人名/地名 + Style

如: 四川辣子鸡 Spicy Chicken, Sichuan Style

北京炸酱面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style

5、体现中国餐饮文化,使用汉语拼音命名或音译

① 具有中国特色且被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,使用汉语拼音。

如:饺子 Jiaozi

包子 Baozi

馒头 Mantou

花卷 Huajuan

烧麦 Shaomai

② 具有中国特色且已被国外主要英文字典收录的,使用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其原拼写方式。

如:豆腐 Tofu

宫保鸡丁 Kung Pao Chicken

馄饨 Wonton

③ 中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。

如:佛跳墙 Fotiaoqiang (Steamed Abalone with Shark's Fin and Fish Maw in Broth)

锅贴 Guotie (Pan-Fried Dumplings)

窝头 Wotou (Steamed Corn/Black Rice Bun)

蒸饺 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)

油条 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)

汤圆 Tangyuan (Glutinous Rice Balls)

粽子 Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)

元宵 Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)

驴打滚儿 Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste)

豆汁儿 Douzhir (Fermented Bean Drink)

艾窝窝 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)

6、可数名词单复数使用原则

菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。

如:蔬菜面 Noodles with Vegetables

葱爆羊肉 Sautéed Lamb Slices with Scallion

7、介词in和with在汤汁、配料中的用法

① 如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。

如:豉汁牛仔骨 Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce

② 如汤汁或蘸料和主料是分开的,或是后浇在主菜上的,则用with连接。

如:泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers

8、酒类的译法原则

进口酒类的英文名称仍使用其原文,国产酒类以其注册的英文为准,如果酒类本身没有英文名称的,则使用其中文名称的汉语拼音。

西美海皇月月饼多少钱(中国菜品翻译规则是什么)

中国菜食品的英文翻译

1、八大菜系

鲁菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)

川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)

粤菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)

闽菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)

苏菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)

浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)

湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)

徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)

2、菜品分类

凉菜类 Cold Dishes

热菜类 Hot Dishes

汤羹粥煲类 Soups, Congees and Casseroles

主食和小吃 Main Food and Snacks

3、家常菜

北京烤鸭 Roast Beijing duck

辣子鸡丁 Saute diced chicken with hot peppers

宫爆鸡丁 Saute diced chicken with peanuts

红烧鲤鱼 Braised common carp

茄汁虾仁 fried shrimps with tomato sauce

涮羊肉 Instant boiled sliced mutton

糖醋里脊 Pork fillets with sweet&sour sauce

炒木须肉 Saute shredded pork with eggs & black fungus

榨菜肉丝汤 Pork with Sichuan cabbage soup

炒猪肚片 Fried pork stomach slice

回锅肉 Saute pork in hot sauce

家常豆腐 Fride beancurd with sliced pork & pepper

醋溜白菜 Saute cabbage & pepper in sweet & sour sauce

鱼香茄子 Saute eggplant with fish flavor

麻婆豆腐 Stwed beancurd with minced pork in pepper sauce

韭菜炒蛋 Saute leek sprouts & eggs

酸甜咕噜肉 Sweet & Sour Pork

糖醋排骨 Saute chops with sweet & sour sauce

京都骨 Peking Spareribs

豉椒排骨 Sparerbis with Black Bean Sauce

凉瓜排骨 Bitter Melon Spareribs

菜远炒排骨 Spareribs with Tender Green

菜远炒牛肉 Beef with Tender Green

豉椒炒牛肉 Green Pepper Beef with Black Bean Sauce

柠檬牛肉 Lemon Beef

辣汁炸鸡腿 Fried Chicken Leg with Hot Sauce

柠檬鸡球 Lemon Chicken

酸甜咕噜鱼 Sweet & Sour Fish

豉椒炒鱿 Squid with Black Bean Sauce

红烧豆腐 Fried Tofu with Tender Green

炒杂菜 Mixed Vegetable

4、面食与糕点

肉/鸡丝汤面 Noodles in soup with pork/chicken

担担面 Noodles with sesame paste&pea sprouts

龙须面 Saute fine noodles with shredded chicken

炒米线 Saute rice noodles with green bean sprouts

杂酱面 Soy beans in minced meat & noodles

酸辣汤面 Noodles in sour pungent soup

排骨面 Soup noodles with pork rib

阳春面 Noodles in superior soup

凉拌面 Cool braised noodles

肉包 Steamed meat dumpling

豆沙包 Bean paste dumpling

水晶包 Stuffde bread with lard & sugar

叉烧包 Stuffed bread with roast pork

水煎包 Lightly fried Chinese bread

花卷 Twist

小笼包 Steamed small meat dumpling in basket

馄饨 Ravioli;hun-tun

大饼 Bannock

油条 Twisted cruller

豆腐脑 Beancurd jelly

茶叶蛋 Egg boiled with salt & tea

八宝饭 Steamed glutinous rice with eight treasures

葱油饼 Scallion pancake

黄桥烧饼 Crisp short cakes

月饼 Moon cake

酒酿 Sweet ferment rice

麻花 Fried dough twist

元宵 Sweet rice glue ball

5、中式早点

烧饼 Clay oven rolls

油条 Fried bread stick

韭菜盒 Fried leek dumplings

水饺 Boiled dumplings

蒸饺 Steamed dumplings

馒头 Steamed buns

割包 Steamed sandwich

饭团 Rice and vegetable roll

蛋饼 Egg cakes

皮蛋 100-year egg

咸鸭蛋 Salted duck egg

豆浆 Soybean milk

稀饭 Rice porridge

白饭 Plain white rice

油饭 Glutinous oil rice

糯米饭 Glutinous rice

卤肉饭 Braised pork rice

蛋炒饭Fried rice with egg

地瓜粥 Sweet potato congee

馄饨面 Wonton & noodles

刀削面 Sliced noodles

麻辣面 Spicy hot noodles

麻酱面 Sesame paste noodles

鸭肉面 Duck with noodles

鳝鱼面 Eel noodles

乌龙面 Seafood noodles

榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles

牡蛎细面 Oyster thin noodles

板条 Flat noodles

米粉 Rice noodles

炒米粉 Fried rice noodles

冬粉 Green bean noodle

33.鱼丸汤 Fish ball soup

贡丸汤 Meat ball soup

蛋花汤 Egg & vegetable soup

蛤蜊汤 Clams soup

牡蛎汤 Oyster soup

紫菜汤 Seaweed soup

酸辣汤 Sweet & sour soup

馄饨汤 Wonton soup

猪肠汤 Pork intestine soup

肉羹汤 Pork thick soup

鱿鱼汤 Squid soup

花枝羹 Squid thick soup

爱玉 Vegetarian gelatin

糖葫芦 sugar-coated haws on a stick

长寿桃 Longevity Peaches

芝麻球 Glutinous rice sesame balls

麻花 Hemp flowers

6、汤羹类

花胶鲍鱼火鸭丝羹 Congee Pike Maw With Roast Duck

红烧鸡丝翅 Chicken Shark’s Fin Soup

竹笙烩生翅 Bamboo Shark Fin Soup

粟米瑶柱羹 Corn with Dry Scallops Soup

竹笙海皇羹 Bamboo Seafood Soup

鸡蓉粟米羹 Corn & Chicken Soup

酸辣汤 Hot & Sour Soup

杂锦云吞汤 Combination Won Ton Soup

芥菜肉片咸蛋汤 Mustard Green Salted Egg Soup

火鸭咸蛋芥菜汤 Roast Duck Salt Egg / Mustard Green

西葫牛肉羹 West Lake Beef Soup

三丝烩鱼肚 Fish Soup

蝴蝶海参羹 Sea Cucumber Soup

四宝豆腐羹 Steam Tofu Soup

7、海鲜类

清蒸游水石斑 Steam Live Rock Cod

清蒸蒜茸带子 Steamd Scallop with Garlic Sauce

豉汁煎焗塘虱 Catfish with Black Bean Sauce

清蒸龙利 Flounder

清蒸海鲈 Fomfret

蒸金钱片塘虱 Steam Catfish

辣汁串烧鱼 B & Q Fish Stick with Hot Sauce

西兰炒雪鱼球 Pan Fried Snow Fish with Green

菜远石斑球 Tender Green Rock Cod

豉汁石斑球 Steam Rock Cod with Black Bean Sauce

油泡石斑球 Crystal Rock Cod

川味石斑球 Szechuan Rock Cod

骨香石斑球 Fried Rock Cod Bone

咕噜石斑球 Sweet & Sour Rock Cod

鱼腐扒菜胆 Yu Fu with Vegetable

上汤焗龙虾 Special Style Lobster

蒜茸蒸龙虾 Garlic Style Lobster

豉椒炒肉蟹 Crab

上汤姜葱焗蟹 Green onion Crab

椒盐蟹 Spicy Salt Crab

粉丝咖喱蟹煲 Rice Noodle Curry Crab

菜远虾球 Shrimp with Tender Green

白灼中虾 Boil Shrimp

点桃虾球 Walnut Shrimp

油泡虾球 Crystal Prawn

柠檬虾球 Lemon Prawn

咕噜虾 Sweet & Sour Prawn

蒜茸蒸虾 Steam Prawn with Garlic Sauce

四川虾球 Szechuan Shrimp

豆瓣酱鲜鱿 Fresh Squid

虾龙糊 Shrimp with Lobster Sauce

韭王象拔蚌 Gold Chive Geoduck

韭王花枝片 Gold Chive Squid

椒盐鲜鱿 Pepper Salt Fresh Squid

豉汁炒三鲜 Mixed Seafood with Black Bean Sauce

马拉盏炒鲜鱿 Special Fresh Squid

碧绿炒带子 Tender Green Scallop

双菇鲜带子 Mushroom Fresh Scallop

豉汁炒大蚬 Clam with Black Bean Sauce

姜葱生豪 Oyster with Ginger, Green Onion

豉汁炒青口 Mussel with Black Bean Sauce

豉汁豆腐蒸带子 Tofu Scallop with Black Bean Sauce

8、鸡鸭鸽类

脆皮炸子鸡(半) Fried Chicken (Half)

红烧石岐项鸽 Roast Pigeon

豉油皇乳鸽 Pigeon with Soy Sauce

姜葱油淋鸡(半) Green onion Chicken (Half)

北京片皮鸭 Peking Duck

酸甜明炉烧鸭(半) Roast Duck (Half)

柠檬鸡球 Lemon Chicken

西芹腰果鸡球 Vegetable Cashew Chicken

咖喱鸡 Curry Chicken

豉汁炒鸡球 Chicken with Black Bean Sauce

四川炒鸡球 Szechuan Chicken

菜远鸡球 Chicken with Tender Green

宫保鸡球 Kung Pao Chicken

豉汁黄毛鸡(半) Chicken with Soy Sauce

咕噜鸡 Sweet & Sour Chicken

八珍发菜扒鸭(半) Combination Duck (Half)

子罗炒鸡片 Ginger & Pineapple Chicken

游龙戏凤 Chicken, Shrimp, Squid with Mixed Vegetable

龙凤琵琶豆腐 Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu

9、煲仔类

北菇海参煲 Mushroom Sea Cucumber Duck Feet

诸诸滑鸡煲 Chicken Clay Pot

鸡粒咸鱼茄子煲 Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot

粉丝虾米杂菜煲 Rice Noodle Vegetables Clay Pot

罗白牛腩煲 Beef Stew with Turnip Clay Pot

支竹羊腩煲 Dry Tofu Lamb Clay Pot

火腩生豪煲 Roast Pig Oyster Clay Pot

10、素菜类

蚝油冬菇 Oyster Sauce Mushroom

什笙上素 Bamboo Vegetable

红烧豆腐 Fried Tofu

炒素丁 Vegetable Roll

罗汉腐皮卷 Vegetable Egg Roll

素咕噜肉 Vegetarian Sweet and Sour

蒸山水豆腐 Steam Tofu

鲜菇扒菜胆 Mushroom Tender Green

炒杂菜 Mixed Green Tender

清炒芥兰 Chinese Green Tender

盐水菜心 Salt Green Tender

干扁四季豆 String Bean Western Style

上汤芥菜胆 Mustard Green Tender

11、炒粉、面、饭类

龙虾干烧伊面 Lobster Teriyaki Noodle

上汤龙虾捞面 Lobster Noodle

扬州州炒饭 Yang Chow Fried Rice

虾仁炒饭 Shrimp Fried Rice

咸鱼鸡粒炒饭 Salted Egg Chicken Fried Rice

蕃茄牛肉炒饭 Tomato with Beef Fried Rice

厨师炒饭 House Fried Rice

生菜丝炒牛肉饭 Beef Fried Rice with Lettuce

招牌炒面 House Chow Mein

鸡球炒/煎面 Chicken Chow Mein

蕃茄牛肉炒面 Tomato Beef Chow Mein

海鲜炒/煎面 Seafood Chow Mein

虾子姜葱捞面 Ginger Green onion Noodle

干烧伊面 Teriyaki Noodle

鸡丝上汤窝面 Chicken Noodle Soup

菜远炒牛河 Vegetable Beef Chow Fun

豉椒排骨炒河 Sparerib with Black Bean Chow Fun

星洲炒米粉 Singapore Noodle (Hot Spice)

鸳鸯馒头 Shanghai Buns (12)

上汤水饺 Dumpling Soup

上汤云吞 Won Ton soup

丝苗白饭 Steam Rice

兰州拉面 Lanzhou ramen

12、点心

牡蛎煎 Oyster omelet

臭豆腐 Stinky tofu (smelly tofu)

油豆腐 Oily bean curd

麻辣豆腐 Spicy hot bean curd

虾片 Prawn cracker

虾球 Shrimp balls

春卷 Spring rolls

蛋卷 Chicken rolls

碗糕 Salty rice pudding

筒仔米糕 Rice tube pudding

红豆糕 Red bean cake

绿豆糕 Bean paste cake

糯米糕 Glutinous rice cakes

萝卜糕 Fried white radish patty

芋头糕 Taro cake

肉圆 Taiwanese Meatballs

水晶饺 Pyramid dumplings

肉丸 Rice-meat dumplings

豆干 Dried tofu

13、甜品及冰类

雪哈红莲 Bird Nest Red Bean Soup

椰汁炖雪哈 Coconut Bird Nest

玫瑰红豆沙 Red Bean Soup

椰汁西米露 Coconut Tapioca

绵绵冰 Mein mein ice

麦角冰 Oatmeal ice

地瓜冰 Sweet potato ice

红豆牛奶冰 Red bean with milk ice

八宝冰 Eight treasures ice

豆花 Tofu pudding

14、果汁

甘蔗汁 Sugar cane juice

酸梅汁 Plum juice

杨桃汁 Star fruit juice

青草茶 Herb juice

相关话题

  • 天天讲安全多少钱一本(创业血亏70多万后)
  • 黄将军烟多少钱一包(许世友)
  • 做旅游利润大概多少钱(电竞酒店的生意经)
  • 伴娘送多少钱(给闺蜜当伴娘)
  • 1952年的路易十三多少钱(北京老酒现在什么行情)
  • 全套血液检查要多少钱(我们无偿献血)
  • 收龙虾能赚多少钱(养小龙虾纯赚50多万)
  • 惠氏金装3段多少钱(贝贝粒买啥情报局)
  • 庐山报团旅游多少钱(南昌庐山婺源三清山景德镇五日)
  • 2017年农机补贴多少钱(河南省农机补贴额2022修订公示)
  • 伊利青山奶粉多少钱(伊利金领冠菁护怎么样)
  • 苹果6手机喇叭坏了修多少钱(不到2000元)
  • 舟山旅游跟团要多少钱(三天两夜)
  • 雅马哈勇士1700多少钱(视频号为何玩命复活)
  • 精灵小猫多少钱一只(养猫首选这几种猫)
  • 速八电影票多少钱(上映22年周星驰的情怀依然值钱)
  • 药店卖闺美多少钱一盒(杨乃武女儿回忆)
  • voy55多少钱(酷比S11对比vivo)
  • 测犬瘟的试纸多少钱(狗狗打疫苗前)
  • 泗水福临城四期多少钱(济宁市5)

热门推荐

  • 《江西省科技创新促进条例》计划明年1月1日起实行!
  • 古钟二锅头46度多少钱(白酒板块将添新成员)
  • 装wifi多少钱一年(香港办宽带怎么这么贵)
  • 做饭保姆一个月多少钱(55岁保姆哭诉)
  • 咸阳到西安打车多少钱(西安咸阳机场停车费多少钱一天)
  • 荣威550多少钱一台(荣威550插电式混动版月用车成本为1929)
  • 一克拉钻石多少钱大概(预算5)
  • 西凤酒15年多少钱一瓶(西凤酒全面提价)
  • 液晶显示屏多少钱一块(1099元的165Hz显示器)
  • 二手苹果x能卖多少钱(二手宝马X1怎么买)
  • 插座维修上门多少钱(这是典型的贪小便宜吃大亏)
  • 刷脸支付加盟费多少钱(5万代理费)
  • 面包机多少钱一台家用(Panasonic)
  • 23年工龄退休拿多少钱(工龄21年)
  • 二手木地板多少钱一平方(买二手实木地板靠谱吗)
  • 在银行工作工资多少钱一个月(26岁银行转岗做出纳)
  • 葛陶中紫砂壶市场价多少钱(做壶)
  • 卤江南加盟费是多少钱(食品饮料行业之连锁行业研究)
  • 奔富707多少钱一瓶(葡萄酒界的低调天王奔富)
  • 信阳脱毛多少钱(多地兴建家禽屠宰场)

丁悦

关注
免责声明:本文章由会员“丁悦”发布,如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务 如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系

关注排行榜

  1. 1《江西省科技创新促进条例》计划明年1月1日起实行!
  2. 2活牛多少钱一斤(牛价格多少钱一头)
  3. 3铝单板多少钱一平方(福建铝单板的厂家哪家质量好)
  4. 4一箱牛奶多少钱(是不是我这种妈妈才会给孩子买29一箱的临期纯牛奶)
  5. 5普洱茶一般多少钱(一克就有五亿霉菌)
  6. 6gtx1060多少钱(幽灵线)
  7. 7一辆电动车多少钱(2500元左右电动车)
  8. 8苹果6换主板多少钱(花钱花在刀刃上)
  9. 9养老保险每年多少钱(养老保险每年缴费8000到1万元)
  10. 10代缴社保一个月多少钱(社保缴费每月2600)

编辑精选

Copyright ©2009-2022 KeJiTian.Com, All Rights Reserved

版权所有 未经许可不得转载

增值电信业务经营许可证备案号:辽ICP备14006349号

网站介绍 商务合作 免责声明 - html - txt - xml