科技改变生活 · 科技引领未来
大家都知道
Salty是“咸的”
那你知道“You&39;re salty”
是什么意思吗?
你很咸?
当然不是!
那是什么意思呢?
一起学习一下吧。
“You&39;re so salty”是什么意思?
这是美国年轻人经常用的一句网络流行语,最开始源自在网上打游戏,形容那种打游戏输不起的人,现在用来形容:爱生气;小心眼。
例句:
Hey, man! Don&39;t be salty!
嘿,老兄,别这么小心眼了!
You get angry at such little things. You&39;re so salty.
因为这点事情你就生气了? 也太小心眼了吧!
I&39;m sour≠我是酸的
“Sour”的意思是“酸”,但是“I&39;m sour”的意思可不是“我酸了”。近几年,网络流行语中,会用“You&39;re sour”来表示:一个人不友好或者脾气性格不好;用“I&39;m sour”来表示:自己感到不爽。
例句:
He&39;s sour all the time, no one wants to work with him.
他总是让人处处不舒服,没有人愿意和他一起工作。
I&39;m sour because of the way I was treated.
他们这样对待我,我很不爽。
“我酸了”用英语怎么说?
其实,我们平时所说的“我酸了”是想表达:我嫉妒了;我吃醋了。所以,英语里面可以这样表达:I&39;m jealous.
例句:
Wow, I can&39;t believe he liked your picture! I&39;m so jealous!
哇!真不敢相信他竟然喜欢你的照片,我嫉妒了!
了解更多何俊明